Páginas

domingo, 16 de abril de 2017

KAMPUCHEA: Entrevista a Khieu Samphan, 1975.


Khieu Samphan, então Vice Premier do Kampuchea Democrático.

Entrevista ao S.r. Khieu Samphan, vice premier e comandante-chefe da *FAPLNK, pelo representante da Agência de Notícias do Kampuchea em 12 de agosto de 1975, logo abaixo todo o conteúdo da entrevista:

PERGUNTA:
Libertamos totalmente o nosso país em 17 de abril de 1975. Desde então, qual é a situação no país no ponto de vista político e econômico, e no que diz respeito às condições de vida da população?

RESPOSTA:
Estou muito contente em ver o representante da Agência de Notícias do Kampuchea levantando esta questão de ardência política.

Como você prontamente sabe, nosso povo e nosso exército lutou com notável coragem, e libertaram nossa amada pátria completamente e definitivamente. Entretanto, no imediato despertar da libertação, nos deparamos com todo o tipo de problemas. Estes problemas são o legado dos imperialistas americanos e seus lacaios. Em cinco anos, os imperialistas americanos e seus lacaios, ambos dentro e fora do país, travaram uma guerra de total desgaste contra a nossa nação e contra o povo do Kampuchea. Nossa economia foi na maior parte, destruída; fábricas, arrozais, plantações, meios de transporte, escolas, hospitais, casas, pagodas, foram na maior parte, desperdiçados, tanto nas cidades como no campo.

Nossos compatriotas foram alistados forçadamente, e trancados em campos de concentração em Phnom Penh e em outras cidades que estavam sob controle provisório do inimigo. Estas vítimas foram enviadas sem comida; foram dizimados pela cólera, e as famílias foram separadas e dispersadas por todo o país.

No imediato despertar da revolução, o GRUNK e o FUNK, o povo como um todo e todo do exército popular embarcaram resolutamente na tarefa de resolver todos os problemas resultantes da particular e bárbara guerra de desgaste dos imperialistas americanos e seus lacaios que caiu sobre nós.
Como estes problemas foram resolvidos?

De um lado, o povo no campo fez todos os sacrifícios para vencer a guerra de desgaste conduzida sobre nós pelos imperialistas americanos e seus lacaios, e sofreram por anos a fio. Por outro lado, milhões de moradores das cidades, que haviam sido somente libertadas, sofreram com a fome por causa do inimigo e estavam em terrível estado. O problema é de uma gravidade sem precedentes e devemos, nós devemos resolver rapidamente sem delongas, como sendo vital para ambos, nossa nação e nosso povo.

Nós conduzimos a mobilização de todas as forças, incluindo nosso povo e nosso exército para lutar e lidar com a nova, e extremamente séria situação, ao mesmo tempo manifestando forte patriotismo e um espírito de independência e soberania, mantendo o controle sobre toda a situação e nossas decisões, tendo confiança e nossas próprias forças e mantendo firme controle em todo o nosso destino e do nosso país.

Depois de mais de três meses de luta obstinada, estávamos prontos para resolver o núcleo do problema. Estávamos prontos para prover todo o país com necessidades básicas. Podemos não estar vivendo em abundância, mas gerenciamos para resolver este assunto vital. Nosso povo agora tem os meios para dirigir uma vida normal e trabalhar para recuperar o país.

Conduzimos para obter uma vitória espetacular dentro de um tempo curto. Também mobilizamos forças com a visão de aprimorar a produção em todos os cantos do país, como também para lidar com problemas presentes e futuros. Este é o porquê do nosso exército em todo o seu percurso, desde os oficiais veteranos, homens e mulheres combatentes, estão participando vivamente na produção junto com pessoas de todos os estilos de vida. Estamos produzindo arroz de crescimento rápido (arroz de estação chuvosa). Também estamos aumentando outras culturas, incluindo bananas, batatas, mandioca, com o objetivo de prover o povo com sustento imediato e para o ano seguinte.

No geral, nosso povo e nosso exército estão com os ânimos elevados. Eles estão totalmente conscientes da linha para seguir com a ajuda na reconstrução econômica, assim também como construindo e defendendo o país. Possuem uma clara visão definida do caminho a seguir; entendem a escala e a significância da produção e além disso estão cheios de otimismo e sentem-se confiantes a respeito de um futuro melhor, muito além de seus sonhos e imaginação.

De acordo com os resultados obtidos, eu posso assegurá-lo que dentro de um ano ou dois seremos largamente auto suficientes economicamente, e especialmente no que diz respeito aos alimentos, arroz e grãos. Certamente seremos 100% auto suficientes em termos de produtos agrícolas, e até estaremos em posição de exportar alguma coisa. Então, estamos já lentamente mas seguramente provendo o povo com condições melhores de vida.

Também iniciamos reparos nas estradas. Até a metade de julho, estávamos completando os reparos nas maiores estradas, incluindo as Rodovias Nacionais 1, 2, 3, 4, 5, 6, e 7. Assim como as estradas secundárias, elas estão, no geral abertas para o tráfego. Temos resolvido o problema a respeito do sal, fabricação, e implementos agrícolas, para servir ao povo, embora ainda tenhamos alguns trabalhos pela frente.

Quanto as ferrovias, já estamos em grande parte sob controle, e nosso exército está completando os reparos dos últimos segmentos. Todos os canais de transporte fluvial estão abertos para a navegação. Temos reaberto uma quantidade de fábricas e instalações, apesar do substantivo dano causado pelo inimigo. Atribuímos grande importância para as fábricas e oficinas, porque seus produtos servem às necessidades do povo.

Muitos hospitais e escolas estão reabrindo a cada dia que passa.

Em suma, o povo e o exército popular lutaram e enfrentaram uma série de dificuldades para serem independentes e manifestarem um pesado sendo de responsabilidade.

Ao mesmo tempo, temos resolvido a maioria dos problemas, e nosso país está experimentando uma profunda mudança. A tendência é de uma contínua melhoria. Eu posso assegura-lo que nós nunca mais experimentaremos quaisquer crises econômicas, desempregos, inflação ou aumento de preços.

PERGUNTA:

S.r. Vice Premier, o que pode nos dizer sobre a segurança no país?

RESPOSTA:

Como eu justamente expliquei, o povo e o exército revolucionário, ambos resolveram a maioria dos problemas cotidianos. Eles estão determinados e armados com um elevado senso de solidariedade e ampla unidade. Além do mais, o nosso povo e nosso exército revolucionário, ambos lançaram uma corajosa batalha para ajudar a reconstrução econômica e para defender o país, enquanto ao mesmo tempo permanecem independentes, soberanos, confiantes em seus próprios recursos e em firme controle de seu destino, para a honra nacional e dignidade para um futuro melhor. Então a partir da situação política e favorável e bem estável, o país está aproveitando completa paz e segurança.

PERGUNTA:

S.r. Vice Premier, poderia nos dizer mais a respeito da política externa do *GRUNK?

Nossa política externa é muito clara e direta. Está enraizada na independência, neutralidade e não-alinhamento. Esta é nossa política, que era no passado e será no futuro. Continuaremos a aderir essa política. O que diz respeito aos países vizinhos, nossa política é de paz e amizade, baseada nos cinco princípios de coexistência pacífica. Sobre nossas relações mútuas, acreditamos na não-interferência nos assuntos internos de outros países, não-agressão, igualdade e promoção de interesses mútuos. Estamos proativos com respeito a estes princípios, e recebemos calorosamente quaisquer atividades em todo o mundo que visam promover estes princípios.

PERGUNTA:

Por último, os imperialistas americanos e seus lacaios lançaram uma campanha propagandística contra o Kampuchea, e estão atuando de maneira injusta e covarde. S.r. vice Premier, quais são suas opiniões sobre isso?

RESPOSTA:

Os imperialistas americanos e um punhado de seus lacaios colocaram sua máquina de propaganda em movimento com o objetivo de nos ferir e deliberadamente manchar a imagem do Kampuchea em prol de um plano pré-estabelecido. Isto não é uma surpresa. Isto é o que eles realmente são; os imperialistas americanos e seus lacaios nunca irão mudar. Eles são inimigos da nação e do povo do Kampuchea, é por isso que lutamos contra eles e recusamos em ser seus escravos.

Por isso que em todo o mundo, quem lutou contra os imperialistas americanos e seus lacaios acabam sendo demonizados por eles. No passado eles nos chamavam de rebeldes; agora, eles empregam a mais vergonhosa linguagem contra nós em uma tentativa de enganar a opinião mundial.
A verdade do assunto é que a luta da nação kampucheana é justificada e claramente mostra que a nação e o povo do Kampuchea estão comprometidos para a justiça e dignidade, enquanto os imperialistas americanos e os traidores não tem nenhuma consideração para a justiça e a dignidade.
Este é o motivo pelo qual povos do mundo inteiro apoiam a nossa luta. Este é o motivo pelo qual estamos aptos a derrotar os imperialistas americanos. Lutamos contra os imperialistas americanos por muitos anos, e isto é o que oferece prova concreta de que eles são os agressores. Eles sofreram um derrota devastadoramente humilhante no Kampuchea, mas eles se recusam a admitir. Estão em negação contínua para apoiar a crença de que eles podem ferir nosso povo. Eles nos insultam e nos tratam como animais. Consideram a si mesmos como defensores da humanidade e da moralidade, mas em fatos atuais, foram eles que organizaram o golpe de Estado contra o neutro e independente Kampuchea, e empreenderam a guerra de agressão contra nosso povo e nação de uma maneira altamente violenta e brutal. Com suas armas de destruição em massa, eles são os únicos que estão matando o nosso povo.

No fim do curso de cinco anos, o povo do Kampuchea e o mundo inteiro viram como os imperialistas americanos realmente são. Eles não abandonaram seus planos de nos causar danos e de nos atacar de várias maneiras. Eles também estão atacando a independência, a paz e as nações que amam a justiça em todo o mundo. É por isso que estamos reforçando nossa consciência revolucionária e damos as mãos com nações e povos em todo o mundo para – se necessário- frustrar seus esquemas sinistros, como também seus atos estupidamente destrutivos.

Eu gostaria de aproveitar a oportunidade para elogiar nosso povo heroico e o exército revolucionário.
Eu me curvo ante o heroísmo revolucionário e o nobre espírito de sacrifício de nossos quadros, bem como aos homens e mulheres combatentes que agora estão levantando a bandeira de combate para superar os obstáculos com elevado senso de responsabilidade, enquanto confiam em seus próprios recursos, em um espírito de independência e soberania.

Permita-me também aproveitar a oportunidade para expressar meus mais sinceros agradecimentos ao povo de todo o mundo, incluindo o povo americano, e todos os países em volta do mundo que proveram assistência e ajuda para a nação e o povo do Kampuchea.

*NOTAS DO TRADUTOR: 

FAPLNK: é a sigla de Forças Armadas Populares de Libertação Nacional do Kampuchea.
GRUNK é a sigla de Governo Real da União Nacional do Kampuchea.



Nenhum comentário:

Postar um comentário